Proverbs as a Socio-Linguistic Component of Language and Culture
DOI:
https://doi.org/10.56592//PP23010.56592الكلمات المفتاحية:
proverb، language، culture، literature، civilization، valueالملخص
الأمثال غالبا ما تكون مجازية وهي تحمل خلاصة الحكمة الشعبية يتم استخدام الأمثال في مواقف تدعو إلى التفكير وهي تعمل كقواعد سلوك أو مبادئ. ومن المعتاد استخدام الأمثال في اللغة المحكية اليومية وترتبط بأشكال أخرى من الأدب الشعبي كالألغاز والخرافات التي نشأت في الموروث الشفوي. ويتم التعبير عنها في الغالب بمفردات بسيطة وضمن قواعد اللغة. الأمثال قديمة قدم الناس والحضارة، وهذا هو السبب في أن دراسة الأمثال قديمة قدم التاريخ. والأمثال هي جمل قصيرة تعبر عن تجربة أو حقيقة استنادا إلى الفطرة السليمة. والأمثال تمثل الحكمة العامة الموروثة بين الأجيال. ونظرا لقصرها يسهل حفظها على الناس في مناسبات مختلفة. جميع الثقافات لها أمثالها الخاصة. وهي، في الواقع، تعكس تجربة معينة قد تحتوي على مفردات خاصة بمجتمع معين. ومع ذلك، يمكن مشاركتها ودراستها من قبل المتخصصين. توصي الدراسة بجمع الأمثال ودراستها دراسة علمية رصينة، كما توصي بأن تشمل المقررات المدرسية الأمثال لتعريف الطلاب بها.