د. سمية النجار
- المؤهل العلمي: دكتوراه
- الدرجة العلمية: استاذ مساعد
- قسم اللغة الإنجليزية (الآداب سابقا)
- كلية الآداب واللغات
الكل | منذ 2019 | |
---|---|---|
الإستشهادات | ||
h-index | ||
i10-index |
المهام
سمية النجار هي احد اعضاء هيئة التدريس بقسم اللغة الانجليزية بكلية الآداب طرابلس. تعمل السيدة سمية النجار بجامعة طرابلس كـمحاضر منذ 2013-07-28 ولها العديد من المنشورات العلمية في مجال تخصصها.
1-معيدة بقسم اللغة الانجليزية ، كلية الآداب، جامعة طرابلس. 1997-1999
2- مساعد محاضر - تدريس اللغة الانجليزية لطلبة المواد العامة- كلية الهندسة – جامعة طرابلس 2005- 2007
3- محاضر - قسم اللغة الانجليزية - شعبة الترجمة- كلية الآداب- جامعة طرابلس منذ أكتوبر 2013 إلى الوقت الحاضر.
4- عضو لجنة المفاضلة بالقسم لتعيين المعيدين 2013.
5- اشراف اكاديمي لمشاريع التخرج بقسم اللغة الانجليزية كلية الآداب - جامعة طرابلس 2013.
6- عضو باللجنة العلمية بقسم اللغة الانجليزية، كلية الاداب- 2014.
7- عضو باللجنة العلمية ببرنامج الدراسات العليا –قسم اللغة الانجليزية- جامعة طرابلس
8- عضو ممثل لقسم اللغة الانجليزية لمكتب الابحاث والاستشارات كلية الاداب جامعة طرابلس
9- عضو باللجنة العلمية للمؤتمر الاول لقسم اللغة الانجليزية 2022
المسيرة المهنية
المؤهلات العلمية:
- الشهادة الجامعية: ليسانس فى الادب الانجليزى والتربية ، قسم اللغة الانجليزية، كلية الاداب، جامعة طرابلس، ليبيا 1997.
- التعليم العالى: شهادة ماجستيرMA)) فى اللغة الانجليزية، ترجمة ، جامعة سالفورد، بريطانيا 2004 Salford University
Dissertation Title:
The Problematic of Translating Technical Texts into Arabic with reference to the ‘medical microbiology texts
- التخصص الدقيق: شهادة دكتوراه (PhD) فى اللغة الانجليزية، ترجمة، جامعة ليفربول جون مورس، بريطانيا 2012 . Liverpool, John Moors University
Thesis Title:
Metaphors in Translation: an Investigation of a Sample of Quran Metaphors with Reference to Three English Versions of the Quran
الترقيات والدرجات العلمية:
- درجة معيد، تاريخ الاستحقاق 15/1/1999 قرار رئيس جامعة طرابلس ( 119 ) لسنة 1999
- درجة مساعد محاضر، تاريخ الاستحقاق 07/03/2004 قرار رئيس جامعة طرابلس ( 1591 ) لسنة 2004.
- درجة محاضر، تاريخ الاستحقاق 28/07/2013 قرار رئيس جامعة طرابلس ( 3594 ) لسنة 2013.
-درجة استاذ مساعد، تاريخ الاستحقاق 2 /12/ 2018 قرار رئيس جامعة طرابلس (377) لسنة
2020
الاهتمامات البحثية
الأبحاث والمؤتمرات العلمية :
المؤتمرات والندوات:
1- Poster presentation 3rd Annual Doctoral Conference – JMU, Liverpool- 17th June 2011.
2- المؤتمر العلمى الاول لقسم اللغة الانجليزية 2022 بعنوان " تفعيل تكنولوجيا التعليم وبيئات التعلم والتعليم الذكية فى مرحلة التعليم الجامعى
3- ندوة علمية بعنوان " المصراتي صحفيا" كلية الاداب جامعة طرابلس ديسمبر 2022
4- ورشة عمل بعنوان "بناء الهوية الالكترونية للباخث العلمى" قسم اللغة الانجليزية كلية الاداب- جامعة طرابلس
المنشورات:
2- Najjar, S.,(20170 The effect of literal translation on the sense of the original Arts College Journal, Faculty of education Journal, University of Tripoli;Volume 30: pages 1-22.
تأثير الترجمة الحرفية في فهم معنى النص الاصلي.
3- Najjar,S.,(2018) Linguistic and Cultural Voids in Translating Sacred Texts
With Reference to the Holy Quran. AL-OSTATH Journal, By Syndicate of Academic Staff University of Tripoli - Libya; Issue 14: pages 35 – 47.
الفراغ اللغوي والثقافي عند ترجمة النص الديني
4- Najjar,S., (2017) Cultural Gap: Problems that Undergraduate Students Encounter in Translating Cultural Expressions from Arabic into English. Faculty of education Journal, University of Tripoli; Volume 12: Autumn 2017, Pages 51 – 62.
الفراغ الثقافي: معوقات تواجه طلبة الجامعة عند ترجمة التعابير الثقافية من العربية إلى الانجليزية
النشاطات الخارجية
اعمل كمحاضر و كباحثة ف مجال اللغة والترجمة فى قسم اللغة الانجليزية وكمحاضر لطلبة الدراسات العليا كما اعمل كمقيم للانتاج العلمى لمجلات كلية التربية وكلية الاداب.
المنشورات