د. حمزة الثلب
- المؤهل العلمي: دكتوراه
- الدرجة العلمية: استاذ مساعد
- قسم الترجمة (اللغة الإنجليزية)
- كلية الآداب واللغات
الكل | منذ 2019 | |
---|---|---|
الإستشهادات | ||
h-index | ||
i10-index |
المهام
تحصل الدكتور حمزة الثلب على شهادة دكتوراه في دراسات الترجمة من جامعة جلاسكو البريطانية سنة 2019. تركز بحثه على الترجمة الصحفية بشكل خاص ودور المؤسسات الإعلامية في نقل المعلومات عن طريق الترجمة. وقبلها في سنة 2011 تحصل على الماجستير من جامعة هريت وات البريطانية في الترجمة والأدوات المساعدة.
المسيرة المهنية
يعمل دكتور حمزة الثلب في الوقت الحاضر عضو هيئة تدريس بقسم الترجمة بكلية اللغات بدوام كامل وبدرجة أستاذ مساعد. يدرس فس القسم منذ سنة 2012 حتى الآن وقد ردس مواد مختلفة تنوعة بيم الترجمة الصحفية والترجمة الطبية ومادة استخدام مصادر. وقام أيضًا بتدريس مواد ذات طابع تقني مثل الترجمة والآدوات المساعدة والترجمة الألية. ويقوم الآن بتدريس مواد الترجمة السمعية البصرية (الدبلجة والهوامش السينمائية - السترجة). يركز دكتور الثلب في تدريس على الجانب العملي بشكل أكبر سواء كان ذلك في البرمجيات المستخدمة في السترجة أو الترجمة والآدوات المساعدة. بالإضافة إلى تقنيات واستراتيجيات تلخيص البحوث العلمية بحيث يكون للطالب القدرة على الكتابة الأكاديمية والعلمية.
تقلد الدكتور حمزة الثلب منصب رئيس قسم اللغة الإنجليزية في كلية اللغات من شهر أغسطس 2021 حتى شهر اكتوبر 2022. حيث عمل مع أعضاء هيئة التدريس بالقسم من أجل تطوير المناهج ودمج بعضها البعض بحيث توافق متطلبات سوق العمل. شكل دكتور التلب لجان لهذا الغرض وتابع سير عملها ويقوم القسم بإتخاذ الإجراءات الإدارية لاستكمال هذا التغيير الذي يتطلع له أساتذة القسم. وقام دكتور حمزة الثلب بتشكيل لجنة الجودة بالقسم والتي عملت طوال شهر حتى تم استكمال متطلبات الجودة لكلية اللغات. وتم أيضًا الإشراف على أعمل منسق البحوث والاستشارات والتدريب بالقسم، بالإضافة إلى سير العملية التعلمية من حيث التدريس وإجراء الامتحانات النصفية والنهائية طيلة فترة عمله كرئيس للقسم.
بتكليف من السيد الدكتور رئيس جامعة طرابلس، قام دكتور حمزة الثلب بالإشراف وأعمال الترجمة لموقع جامعة طرابلس باللغة الإنجليزية. ترأس دكتور الثلب لجنة الترجمة التي عملت على ترجمة النسخة الجديدة لموقع جامعة طرابلس لمدة ستة أشهر.
يعمل دكتور الثلب بالإضافة إلى مهامه التدريسية والإدارية مدير وحدة التواصل والتبادل الأكاديمي بمكتب التعاون الدولي بجامعة طرابلس منذ يناير 2020 حتى الآن. يتم من خلال هذه الوحدة التواصل مع بعض الجامعات الأوروبية في إيطاليا وأسبانيا ولتفيا لفتح فرص أمام طلبة جامعة طرابلس لدراسة فصل أو فصلين دراسيين تحت مظلة إيراسموس الخاصة بالتبادل الطلابي. تم التنسيق لعدة زيارات تخص تبادل أكاديمي للأساتذة بين هذه الجامعات. يعمل دكتور الثلب مع فريق مكتب التعاون الدولي بالجامعة على عدة مشاريع بدعم أوروبي لفتح برامج ماجستير متخصصة في بعض كليات جامعة طرابلس في مجالات الصحة والإعلام والهندسة وتطوير قطاع التعليم العالي وبرامج تختص بنقل التقنية والربط بين سوق العمل والقوة الطلابية بالجامعة.
عمل دكتور الثلب سنة 2012 رئيس وحدة الدراسة والامتحانات بقسم الترجمة بجامعة طرابلس وكان عضو في اللجنة العلمية بالقسم.
الاهتمامات البحثية
يهتم د. الثلب بعلوم اللغة ودراسات الترجمة ودور الإيدولوجيا في منتجات الترجمة والترجمة السمعية البصرية. ويهتم أيضا بأبحاث الخطاب السياسي وتحليل الخطاب والتحليل النقدي للخطاب ودور الإعلام والخطاب الإعلامي في التواصل اللغوي
النشاطات الخارجية
يعمل دكتور حمزة الثلب مقيمًا مع أكبر وأقوى مجلات الترجمة في العالم وهي في مجلة Babel | Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation المتخصصة في كل القضايا والأحداث التي تخص مجالات الترجمة وفروعها.
يعمل د. الثلب مقيم ومحرر في بعض المجلات الدولية مثل مجلة "في الترجمة" وهي مجلة مجلة سنوية محكمة تعنى بمجال دراسات الترجمة باللغات العربية و الإنجليزية و الفرنسية تصدر عن جامعة باجي مختار، كلية الآداب و العلوم الإنسانية و الاجتماعية، قسم الترجمة، مخبر الترجمة و تعليمية اللغات. ويعمل أيضا مقييما في مجلة "المترجم" وهي مجلة دورية أكاديمية دولية محكَّمة، تصدر عن مخبر "تعليمية الترجمة وتعدد اللغات" بجامعة وهران1- أحمد بن بلة، تهتم بنشر البحوث الرصينة التي تتسم بالرزانة العلمية والطابع الأكاديمي، البحوث التي تفتح الآفاق العلمية والتعليمية أمام الباحثين والطلبة حول الموضوعات المتعلقة بقضايا الترجمة وما اتصل بها من دراسات متخصصة، لغوية ونقدية وأدبية ومعلوماتية.
قام أيضًا دكتور الثلب بتقييم بحوث خاصة بمجلة Arab World English Journal المفهرسة في قاعدة بيانات سكوبس وكذلك مجلة Frontier in Psychology وهي مجلة محكمة ومفهرسة في العديد من المنصات مثل سكوبس وغيرها، وأيضًا مع مجلة International Journal of Comparative Literature and Translation Studies.
يشارك الدكتور الثلب مع العديد من المؤسسات الدولية التي تحمل في مجالات الترجمة واللغات والتعليم ومنها مؤسسة Schwlar وهو عضة فيها، ويعمل نائب رئيس قسم الترجمة في المركز الديمقراطي العرب ونائب رئيس تحرير مجلة علم الترجمة التي تصدر من ذات المركز. كما شارك في العديد من المؤتمرات المحلية والدولية.
المنشورات