قسم الترجمة والتعريب

المزيد ...

حول قسم الترجمة والتعريب

استحدث قسم الترجمة في كلية اللغات / جامعة طرابلس اعتباراً من مطلع العام الجامعي 2008 م، ثم صار جزء من كلية اللغات بعد انبعاثها وولادتها من جديد،  وجاء تأسيس القسم نظرا للحاجة الماسة لتوفير المترجمين المؤهلين في كافة مجالات الترجمة التحريرية والشفوية وخدمة المؤتمرات والندوات ولتشجيع حركة النقل من اللغات الأجنبية إلى العربية وبالعكس، وقد تم تخريج الدفعة الأولى من طلبة القسم في نهاية العام الجامعي 2012م.

وكانت البداية مقتصرة على النقل من الإنجليزية وإليها ويسعى القسم حاليا إلى إدخال اللغة الفرنسية اعتبارا من الفصل الدراسي خريف 2015م، كما يطرح القسم من خلال طلبته،  أنشطة في الترجمة تخدم المؤسسات الوطنية والشركات والسفارات الأجنبية في طرابلس.

ويقوم على التدريس في القسم حاليا اثني عشر عضو من أعضاء هيئة تدريس من خريجي الجامعات البريطانية والأكاديمية الليبية (1) بدرجة أستاذ  و(1) بدرجة أستاذ مشارك و(1)بدرجة أستاذ مساعد(2) بدرجة محاضرو(7) بدرجة مساعد محاضر من المتخصصين في حقل الترجمة. كما يضم القسم عدد (4) أربعة أعضاء بدرجة مساعد محاضر موفدين للدراية ببريطانيا وعدد (19) تسعة عشر معيد سوف يتم إيفادهم لاستكمال الدراسة بالجامعات الغربية المرموقة في تخصصات الترجمة وتكنولوجيا الترجمة وذلك لتلبية حاجة القسم ولتحقيق طموحاته المستقبلية. 

حقائق حول قسم الترجمة والتعريب

نفتخر بما نقدمه للمجتمع والعالم

44

المنشورات العلمية

11

هيئة التدريس

473

الطلبة

701

الخريجون

البرامج الدراسية

ليسانس - الترجمة والتعريب

ينظر العالم بمزيد من التعظيم والتقدير لجميع دارسي تخصص الترجمة باعتباره من التخصصات الفريدة التي نجحت في تحقيق الربط والتواصل المثالي ما بين جميع دول وشعوب العالم، ففي عالم يتحدث ما يزيد عن سبعة آلاف لغة لم يكن من السهل على الإطلاق أن يحدث التفاهم إلا في وجود الترجمة، التي...

التفاصيل

من يعمل بـقسم الترجمة والتعريب

يوجد بـقسم الترجمة والتعريب أكثر من 11 عضو هيئة تدريس

staff photo

أ. ثريا البشير محمد الويفاتي

أ.ثريا البشير الويفاتي –وعضو هيئة تدريس بقسم الترجمة والتعريب بكلية اللغات (درجة محاضر) ومترجم محلف بمحكمة شمال طرابلس الابتدائية. ومنذ تاريخ تعيينها سنة 2010، كلفت الاستاذة ثريا بتدريس العديد من المواد الأكاديمية أبرزها تلك المتعلقة بالتراجم التحريرية وعلوم اللغة التطبيقية والإشراف على عدد من مشاريع التخرج، فضلا عن دورها في تنظيم العديد من المناشط والفاعليات ذات العلاقة بمجال الترجمة داخل الكلية. ومن منطلق مهمتها كمنسق مكتب الجودة التابع لقسم الترجمة، وبتكليف من عميد الكلية، ساهمت الأستاذة ثريا الويفاتي ولاتزال في ترجمة مصوغات الجودة بالكلية وخططها الاستراتيجية. خلال مسيرتها معنا نجحت الأستاذة ثريا في الجمع بين خبرتها العملية ومعرفتها الأكاديمية في مجال تخصصها، فقامت بتنفيذ عدد من الدورات التخصصية في مجال ترجمة العقود ومصطلحات التجارة الدولية والترجمة الصحفية والطبية، ناهيك عن عدد البحوث التي شاركت بها بإسم جامعة طرابلس دوليا ومحليا.