faculty of Education Bin Ghesheer

More ...

About faculty of Education Bin Ghesheer

The Faculty of Education is located within the municipality of Qasr bin Ghashir. It particularly covers the municipality’s need for teachers in various scientific disciplines. It was formed by the decision of the former General People's Committee Secretary No. (1386) of 1996. At the start, a Higher Institute for Teacher Education was established in Qasr bin Ghashir. The Institute aims to prepare graduates from the teachers that primary and secondary school institutions need. However, the General People's Committee (former) issued decision No. (118) of 2004 regarding the inclusion of higher institutes to universities and renaming them as teacher preparation colleges. Then, the Higher Institute for Teacher Education in Qasr Bin Ghashir joined the University of Tripoli to become the Faculty of Teacher Preparation. However, former people’s committee of the University of Tripoli issued decision No. (55) for 2009 to renaming the Faculties of Teacher Preparation to Faculties of Education. This includes the Faculty of Education, Qasr bin Ghashir. Its major aims was to work on preparing teachers scientifically and professionally in all scientific disciplines to meet the needs of Qasr Bin Ghashir Municipal Schools.

Facts about faculty of Education Bin Ghesheer

We are proud of what we offer to the world and the community

17

Publications

122

Academic Staff

1906

Students

0

Graduates

Who works at the faculty of Education Bin Ghesheer

faculty of Education Bin Ghesheer has more than 122 academic staff members

staff photo

Mr. walid alnouri mohamed suisi

أبوالحسن هو احد اعضاء هيئة التدريس بقسم اللغة الانجليزية بكلية التربية قصر بن غشير. يعمل السيد أبوالحسن بجامعة طرابلس كـمحاضر مساعد منذ 2015-05-25 وله العديد من المنشورات العلمية في مجال تخصصه

Publications

Some of publications in faculty of Education Bin Ghesheer

Biodiversity and prevalence of chewing lice on local poultry‏

Abstract Biodiversity and prevalence of chewing lice on local poultry (Gallus Gallus Domesticus, family Phasianidae) have been successfully determined for five selected sites around Qaser Bin Ghashir region, Libya between November 2017 and April 2018. The total investigated chicken samples are 135, and the infected samples were found to be 94. Ticks, fleas, and mites were detected in a small quantity in addition to three different species of biting lice. The obtained results show that Asuani has the lowest amount of ectoparasites, while Suq AL-kamees samples were infected completely by 100 % prevalence of chewing lice. The calculated total average prevalence percentage (TAP, %) of all sites are ≤70%. Three species of lice were detected and identified on the local poultry, Menopon gallinae, Menacanthus stramineus and Lipeurus caponis. The most abundant species in the study area is Menopon gallinae with prevalence percentage about ≈ 69.84%. A comparison between chewing lice around Qaser Bin Ghashir region in Libya and other countries has been carried out and it was found that (TAP, %) for Algeria > (TAP, %) for Libya > (TAP, %) for USA. Finally, the study proves that Libya contains a mild status of biodiversity. Keywords: biodiversity, prevalence, chewing lice, poultry, ectoparasites arabic 11 English 52
Mohamed Kalefa Ali Mansur(1-2019)
Publisher's website

حل مسالة القيمة الذاتية للنمطين الكهربي TE و المغناطيسي TM المستعرضين لالفالم الرقيقة دورية الطبقات, مجلة العلوم االنسانية و التطبيقية

حل مسالة القيمة الذاتية للنمطين الكهربي TE و المغناطيسي TM المستعرضين لالفالم الرقيقة دورية الطبقات. arabic 241 English 4
عبدالسلام إمحمد إبراهيم ابوبكر, عبدالعزيز أحمد الكويلاني, علي امحمد بشير المجاهد(7-2019)
Publisher's website

Non-equivalence at word level

لكل عملية ترجمة هدف أو عدة أهداف محددة , غير أن الهدف الأساسي والرئيسي للترجمة هو عملها كحلقة وصل بين الناس بمختلف ألسنتهم وثقافاتهم . ومن هذا المنطلق تعد الترجمة مهمة ليست بيسيرة كما يظن الكثير من الطلاب , وللشروع في عملية ترجمة ما , عادة لا يعير الطلاب الكثير من الاهتمام للكلمة التي تعتبر اصغر وحدة ترجمة , كيف تترجم وكيف يمكن إيجاد مكافئ لغوي سليم لها ليتم استخدامه في اللغة المستهدفة وما نوع الإستراتيجية المستخدمة لترجمتها لصنع السياق والمعنى المفهوم والواضح من اللغة الأم إلى اللغة المستهدفة . هذه الدراسة ستسلط الضوء على مشكلة عدم التكافؤ على مستوى الكلمة التي يواجهها طلاب الفصل الخامس والسادس في قسم اللغة الإنجليزية / كلية التربية قصر بن غشير - جامعة طرابلس عند الترجمة من العربية إلى الإنجليزية. كما تسلط الضوء أيضا على الاستراتيجيات التي يستخدمها المترجمين المحترفين للتغلب على مثل هذه المشكلات .. arabic 4 English 25
walid alnouri mohamed suisi(6-2019)
Publisher's website

faculty of Education Bin Ghesheer in photos

faculty of Education Bin Ghesheer Albums