Faculty of Languages
Alumni
Students
Employees
Email
العربية
البوابة الالكترونية
MyUot
العربية
البوابة الالكترونية
ABOUT
Vision, Message and Targets
Dean's Message
College Strategic Plan
College Procedures Manual
DEPARTMENTS
English Language
Arabic Language
Spanish Language
Afro-Asian Languages
Italian Language
Translation
French Language
Research
Staff
Academic Staff Directory
PROGRAMS
Managements & Offices
Study and Examinations Office
Assurance Quality and Performance Evaluation Office
Registrar's office
Research, Consulting and Training Office
Graduate Studies and Training Management
Academic Staff Affairs Office
University of Tripoli
Faculty of Languages
Digital Repository for Faculty of Languages
Key words
Choose publication type
Choose publication type
Conference paper
Article
Book
Chapter
PhD Thesis
Master Thesis
Final Year Project
Technical Report
Unpublished work
Document
Patent
Departmnt or Faculty
All
';
Department of Arabic Language
Department of English Language
Department of Spanish Language
Department of French Language
Department of Afroasian Languages
Department of Translation
Department of Italian Language
General Stage
Brows By Type
Conference paper (29)
Article (165)
Book (13)
Chapter (3)
PhD Thesis (9)
Master Thesis (45)
Final Year Project (1)
Unpublished work (4)
Facebook : un espace numérique pour un apprentissage informel du FLE en Libye
Nahla Tajdeen Ali Aljerbi (7-2015)
Frantice, 10(0).
Using Address Terms in showing Politeness with Reference to Their Translation from Arabic into English
Hamza Ethelb (7-2015)
International Journal of Comparative Literature & Translation Studies, 3(3), pp. 27-37.
1. تأتير استراتيجيات تعام مفردات اللغة علي التحصيل العلمي للطلاب (Arab World English Journal (AWEJ). Vol. 6 No...4 .2015)
سالمة حسن المبروك (1-2015)
جامعة طرابلس, .
L’application du Cadre européen commun de référence se limite-t-elle aux pays européens ?
Nasser Abdulhamid Younes (9-2014)
مجلة كلية اللغات - جامعة طرابلس, 10(0), pp. 143-157.
Variabilité socioacoustique: les hommes et les femmes face à la pharyngalisation
Fathi Salem Terfas (1-2014)
, 31(0), pp. 249-255.
Cultural Implications for translation: The Case of Arabic/English Translation of “نزيف الحجر” The Bleeding of the Stone by Ibrahim Al-koni
Huda Ali Mouzughi (12-2013)
جامعة طرابلس, 23(0), pp. 23-34.
الجابري والجدل حول الفكر العربي
Hussein Omar zurgani (9-2013)
جامعة طرابلس, 8(0), الصفحات 268-288.
Estudio De Ifham al- yahud de Samual AlMgribi
TALAL MOHAMED ELHADI ZURGANI (9-2013)
مجلة كلية اللغات , 8(0).
17
18
19
20
21