EN1301 : قواعد 1

القسم العلمي

قسم اللغة الإنجليزية (الآداب سابقا)

البرنامج الدراسي

ليسانس في الترجمة

نوع المقرر

إجباري

الوحدات

02

الاسبقيات

نظرة عامة

التعريف بأساسيات تكوين الجمل و كيفية تركيبيها.

التعرف على وظائف المكونات الرئيسة للجملة ف اللغة الانجليزية.

التعرف على الأزمنة الرئيسية في اللغة الانجليزية.

التعريف بوظائف الأسماء و مواقعها في الجملة.

المخرجات التعليمية المستهدفة من دراسة المقرر

أ.1

أن يدرك الطالب ماهية مكونات الجملة في اللغة الانجليزية

أ.2

أن يتمكن الطالب من تركيب جمل بسيطة

أ.3

أن يتمكن الطالب من استخدام الأزمنة في تكوين جمل مختلفة

طرق التعلم والتعليم

v محاضرات.

v حل تمارن كتابية.

v تطبيق شفهي خلال المحاضرة.

طرق التقييم

ر.م

طرق التقييم

تاريخ التقييم

النسبة المئوية

ملاحظات

1

الامتحان النصفي

بعد ستة محاضرات

30%

2

الامتحان الشفهي

بعد ثلاثة محاضرات

10%

3

الامتحان العملي

*

*

4

الامتحان النهائي

نهاية الفصل الدراسي

60%

5

النشاط

*

*

المجمــوع

100 %

2. جدول التقييم

رقم التقييم

أسلوب التقييم

التاريخ

التقييم الأول

امتحان تحري

التقييم الثاني

امتحان شفهي

المهارات الذهنية

ب.1

أن يدرك الطالب الفروقات بين التراكيب المختلفة للجمل

ب.2

أن يتمكن الطالب من التمييز بين الأزمنة المختلفة

ب.3

إدراك قواعد ضبط الجمل

المهارات العلمية والمهنية

ج.1

إدراك المفاهيم الرئيسية لقواعد الأساسية للغة الانجليزية

ج.2

تعريف الطالب بأهمية استخدام الأزمنة في التعبيرات المختلفة

1. محتوى المقرر

الموضوع العلمي

عدد الساعات

محاضرة

معمل

تمارين

1. Parts of Speech and word order

2

1

2. Sentence Patterns and sentence structure

2

1

3. Nouns and their functions

2

1

4. Present Simple tense and verb to Be

2

1

5. Present Continuous tense and state verbs

2

1

6. Past Simple tense and Past Continuous

2

1

7. Present Perfect tense

2

1

8. Past Perfect tense

2

1

9. Future Simple tense

2

1

10. Future Forms

2

1

قواعد 1 (EN1301)
المحادثة و الإستماع 1 (EN1312)
حاسب آلي 1 (UT112O)
اللغة العربية 1 (UT1101)
اللغة الإيطالية 1 (TR105)
إستيعاب 1 (TR102)
انشاء 1 (EN501)
حاسب آلي 2 (UT2121)
لغة إيطالية 2 (TR205)
قواعد 2 (EN2301)
استيعاب 2 (EN2304)
انشاء 2 (EN2308)
محادثة 2 (EN2312)
علم اللغة (EN3330)
مقدمة في الترجمة (EN3340)
تاريخ الترجمة (EN3324)
لغة إيطالية 3 (TR305)
اساسيات الترجمة (EN3320)
إنجليزية متنوعة 1 (EN5301)
قواعد 3 (TR3011)
كتابة اكاديمية 1 (EN3308T)
لغة إيطالية 4 (TR405)
استيعاب سمعي (TR407)
قواعد 4 (TR301)
كتابة إبداعية 1 (EN4308)
استراتيجيات الترجمة (EN4324)
صوتيات 1 (EN4328)
علم الدلالة (EN4350)
إنجليزية متنوعة 2 (EN6301)
علم الصرف (TR509)
ترجمة نصوص عامة (TR5080)
لغة إيطالية 5 (TR505 0)
قراءات و تحاليل نصوص (EN5308)
تراكيب نحوية 1 (EN5322)
الترجمة فورية (EN6340)
نظريات الترجمة (0TR507)
ترجمة النصوص التجارية والإدارية (TR608)
تحليل مقارن (TR609)
ترجمة النصوص العلمية و الطبية (TR604)
ترجمة نصوص قانونية (TR607)
لغة عربية 6 (TR606)
لغة إيطاالية 6 (TR605)
ترجمة تتابعية (TR603)
ترجمة نصوص أدبية (TR602)
تراكيب نحوية 2 (TR601T)
استخدام المعاجم و المصادر (TR705)
الترجمة السمعية البصرية (EN7344T)
ترجمة نصوص دبلوماسية و سياسية (TR704)
طرق بحث (TR703)
ترجمة نصوص دينية وفلسفية (TR702)
تراكيب نحوية 3 (TR701)
الترجمة الالية (EN7342T)
ترجمة نصوص عسكرية (TR801)
ترجمة إعلامية (TR802)
ترجمة نفطية (TR803)
الترجمة و علم المعاجم (TR804)
مشكلات الترجمة (TR805)
الترجمة والاستشراق (TR807)
نقد الترجمة (EN8314)