ن يتعرف الطالب على مفهوم الترجمة العلمية ويتعرف على المصطلحات الطبية. | |||||
ان يدرك الطالب أهمية الترجمة العلمية . | |||||
ان يتعرف الطالب على النصوص العلمية واهم المصطلحات المتداولة وما يميزها عن غيرها من النصوص. | |||||
ان يتعرف الطالب على الخطوات اللازمة في ترجمة مثل هذه النصوص. | |||||
أن يتعرف الطالب على المشاكل التي قد تعوق الان يتعرف الطالب على مفهوم الترجمة العلمية ويتعرف على المصطلحات الطبية. ان يدرك الطالب اهمية الترجمة العلمية . ان يتعرف الطالب على النصوص العلمية واهم المصطلحات المتداولة وما يميزها عن غيرها من النصوص. ان يتعرف الطالب على الخطوات اللازمة في ترجمة مثل هذه النصوص. أن يتعرف الطالب على المشاكل التي قد تعوق ا
مترجم وكيفية ايجاد حلول لها. |
طرق التعلم والتعليم
المحاضرات
المناقشة
التدريب
طرق التقييم
ر.م | طرق التقييم | تاريخ التقييم | النسبة المئوية | ملاحظات |
1 | الامتحان النصفي | بعد ستة محاضرات | 30% | |
2 | الامتحان الشفهي | * | * | |
3 | الامتحان العملي | بعد ثلاث محاضرات | 10% | |
4 | الامتحان النهائي | نهاية الفصل الدراسى | 60% | |
5 | النشاط | * | * | |
المجمــوع | 100 | |||
