Oral midterm exam 28% |
Practical work 12% |
Final assessment 60% |
Main Content |
||
Reading / References / Notes |
weeks |
Content :Topics (subject matter) for each week |
|
1 |
Introduction to the Course. |
|
2 |
Brief history of interpreting: Types of interpreting |
|
3 |
Advantages and disadvantages of each type. Qualities OF INTERPRETER; LISTENING SKILLS Similarity and differences between Translation and Interpreting |
|
4 |
Simultaneous interpreting and its techniques. |
|
5 |
Consecutive interpreting and its technique |
|
6 |
Note-taking technique: What to note? How to note? when to note? |
|
7 |
Students: practical work |
|
8 |
Students: practical work |
|
9 |
Students: practical work |
|
10 |
Students: practical work |
|
11 |
Students: practical work |
|
12 |
Students: practical work. |
|
13 |
Students: practical work |
|
14 |
Students: practical work |
No specific textbook is assigned. The instructor has to pick and choose what may be suitable for achieving the goals of the course.