TR205 : Italian language 2

Department

Department of English Language

Academic Program

Bachelor in English Translation

Type

Compulsory

Credits

02

Prerequisite

Overview

1. Course objectivesthe students introduces themselves and learn how to say hello directly.V enable the student to express what he is doing in free time in the present tense.V understand modal verbs and how to use them in the present tense .V teach the student to count, write and pronounce the hours .

Intended learning outcomes

1. Targeted learning outcomesA.1That the student understands how to say hello daily and introduce himself.A.2The student should be able to distinguish between the use of the verb property and being and the construction of simple sentences in the present tense.A.3That the student understands how to formulate speech and direct speech.A.4The student should be able to describe himself in terms of daily activity, express himself and conduct a simple dialogue.A.5Empower the student and help him to be able to remember, retrieve and repeat important and simple information that is formulated in simple sentences.2. Mental skillsP.1The student should be able to conjugate the necessary and transitive verbs in the present tense in the three groups in the Italian language.P.2The student's awareness of nouns and adjectives in the singular and plural and knowledge of the Daily time in hours.P.3The student should be able to read and distinguish between types of texts and classify them .P.4The student should be able to write dialogues and electronic correspondence and understand the composition of simple textsP.5The student should be able to know the use of means of transportation of all kinds .3. Scientific and professional skillsC.1Enable the student to present himself in detail and practice greeting and greeting people.C.2Enable the student to use prepositions by forming simple and understandable sentences.C.3Enable the student to conjugate the necessary and transitive verbs and know the difference between them.C.4Enable the student to be able to express and describe his daily life using verbs in the present tense, identification tools, adjectives and prepositions.C.5Know the hours and minutes and how to use them.4. General and transferable skillsDr.1The student should be able to communicate and communicate in writing and orally in Italian in different situations and places.Dr.2The student should be able to use modern technical means to research the use of electronic applications that mean the development of learning the Italian language, both on a smart mobile phone and computers.Dr.3The student should be able to work in a team by training on solving exercises and managing dialogues in groups consisting of two, four and more people .Dr.4The student should practice the language of communication, whether in abbreviations, as in mobile phone text messages.Dr.5The student should be able to use the means of transportation and distinguish between them.

Methods of assessments

1. Evaluation methodsR.MEvaluation methodsEvaluation historyPercentage ratioObservations1Midterm examinationMidterm examinationAfter 5 lectures10%2Oral examinationOral examinationAfter all 3 lectures5%3Practical examinationPractical examinationAfter 10 lectures20%4Final examFinal examAccording to studies and exams60%5ActivismWithin the oral examThere is no5%The sum100 %

Grammar 1 (EN1301)
Listening and Conversation1 (EN1312)
Computer I (UT112O)
Arabic Language 1 (UT1101)
Italian language1 (TR105)
Comprehension1 (TR102)
Composition I (EN501)
(UT2121)
Italian language 2 (TR205)
Grammar 2 (EN2301)
Reading comprehension 2 (EN2304)
Composition2 (EN2308)
Conversation 2 (EN2312)
Linguistics (EN3330)
Introduction in translation (EN3340)
History of translation (EN3324)
Italian language 3 (TR305)
Basics of translation (EN3320)
English varieties 1 (EN5301)
grammar 3 (TR3011)
Academic writing 1 (EN3308T)
Italian language 4 (TR405)
listening comprehension (TR407)
grammar 4 (TR301)
Creative Writing 1 (EN4308)
Strategies of translation (EN4324)
Phonetics 1 (EN4328)
Semantics (EN4350)
English varieties 2 (EN6301)
morphology (TR509)
general translation (TR5080)
Italian language 5 (TR505 0)
(EN5308)
Grammatical Structure 1 (EN5322)
simultaneous translation (EN6340)
translation theory (0TR507)
commercial and administrative translation (TR608)
contrastive analysis (TR609)
scientific and medical translation (TR604)
legal translation (TR607)
Italian language 6 (TR605)
consecutive translation (TR603)
literary translation (TR602)
syntax 2 (TR601T)
Use of dictionaries and sources (TR705)
Audiovisual Translation (EN7344T)
Diplomatic and political translation (TR704)
research methods (TR703)
religious and philosophical translation (TR702)
syntax 3 (TR701)
Machine Translation (EN7342T)
Translation of Military Texts (TR801)
Media Translation (TR802)
(TR803)
translation and lexicology (TR804)
Translation Problems (TR805)
(TR807)
Translation Criticism (EN8314)