TR215 : أدب إنجليزي (نصوص)

القسم العلمي

قسم الترجمة والتعريب

البرنامج الدراسي

ليسانس في الترجمة والتعريب

نوع المقرر

إجباري

الوحدات

02

الاسبقيات

TR205

نظرة عامة

يهدف هدا المقرر إلى جعل الطلاب فهم بعض الأعمال الأدبية. يغطى هدا المقرر الأنواع الأدبية التالية : الشعر ، المسرح ، الرواية

المخرجات التعليمية المستهدفة من دراسة المقرر

مع نهاية الأسبوع الـ 12، يجب أن يكون الطالب قادر على:

فهم القطع الأدبية المختارة التي كتبها شعراء و روائيون و كتاب مسرح انجليزي

طرق التعلم والتعليم

المحاضرة و الشرح و تقديم الأمثلة في الفصل

طرق التقييم

سيتم تقييم الطلاب من خلال امتحان نصفى 40 درجة و امتحان نهائى 60 درجة

المحتـــويــات الرئيسيـــــة للمقــــــــرر

قراءات/مراجع/ملاحظات

الأسبوع

المحتوي (الموضوع) لكل أسبوع

1

الشعر: وليام شكسبير؛ قصيدة 116

2

الشعر: وليام وردسورت ؛ النرجس

3

الشعر : وليام بليك ؛ منظفون المدخنة

4

الشعر: وليام ييتس الطيار الايرلندى يتوقع و فاته

5

الشعر: الفريد تينسون؛ حطم ، حطم، حطم

6

الشعر: الفريد تينسون ؛ النسر و

7

تشارلز ديكنز : قصة مدينتين

8

مسرح : وليام شكسبير؛ اوثلو

9

مراجعة

10

مراجعة

11

مراجعة

12

مراجعة

لم يتم تعيين أى كتاب محدد سيختار المدرب المواد التى تحقق أهداف المادة و يختارها

اللغة العربية 2 (ARTR200)
الصوتيات 2 (TR116)
الكتابة 2 (TR115)
الاستيعاب 2 (TR114)
القواعد 2 (TR113)
مقدمة في دراسات الترجمة وتاريخها (TR112)
محادثة (فن إلقاء) (TR204)
مدخل في الأدب الإنجليزي (TR205)
تركيبات لغوية (TR206)
مدخل لعلم اللغة (TR203)
طرق الترجمة (TR202)
اللغة العربية 3 (ARTR300)
لغة عربية 4 (ARTR400)
ترجمة نصوص صحفية (TR212)
علم لغة (علم المعاني) (TR213)
محادثة (مهارة عرض) (TR214)
أدب إنجليزي (نصوص) (TR215)
نظريات ترجمة 1 (TR304)
ترجمة نصوص دبلوماسية (TR302)
نظريات ترجمة 2 (TR314)
استخدام المصادر (TR307)
الترجمة و الآداب العالمية (TR306)
كتابة إبداعية (TR305)
علم لغة المقارن (TR303)
اللغة العربية 5 (ARTR500)
اللغة العربية 6 (ARTR600)
طرق بحث (عام) (TR406)
الترجمة و المنظمات الدولية (TR317)
منوعات لغوية (TR316)
أدب مقارن (TR313)
ترجمة نصوص إقتصادية وإدارية (TR312)
ترجمة شفهية (تتابعية) (TR315)
الترجمة وعلم المصطلح (TR216)
الترجمة و لاستشراق (TR407)
طرق بحث (ترجمة) (TR417)
الترجمة و علم المعاجم (TR408)
الترجمة الآلية (TR405)
الدبلجة( الترجمة السمعية والبصرية ) (TR404)
تاريخ ليبيا (معالم تاريخية) (TR403)
ترجمة نصوص أدبية وفلسفية (TR402)
ترجمة نصوص طبية وعلمية (TR412)
جغرافية ليبيا (معالم جغرافية) (TR413)
الترجمة السمعية و البصرية (2) هوامش سنمائية (TR414)
الترجمة والأدوات المساعدة (TR415)
دراسات ثقافية (TR416)
كتابة مشروع (TR418)